Denne siden er ikke ment til å erstatte UiOs eksisterende kurskritikksystem.
Målet er å gi studenter muligheten til å dele sine meninger og erfaringer om kurs
med hverandre. Dette er nyttig fordi mange studenter har valgfrie studiepoeng de ønsker
å fylle, men ofte uten nok informasjon til å ta gode valg. Bli med du også, jo flere som
deler, jo bedre blir tjenesten. Alle brukere er anonyme.
Vi trenger din hjelp!
For at Kurskritikk.no skal komme raskt i gang, trenger vi hjelp fra studenter ved alle fakultet på UiO.
Skriv en evaluering idag og hjelp dine medstudenter til å ta bedre valg i sine studier.
Alle er anonyme
Alle evalueringer hos oss er anonyme. Ingen link mellom deg og dine evalueringer vil være synlig for andre brukere.
I have taken this course because I had few courses on the master programme to choose from. On the whole the course is for those who is really interested in translation. But don't expect to learn the techniques of written translation here. It is a more theoretical subject. The lectures tended to be boring at times, but the practical assignments in transtation were really interesting, though challenging. The course results in writing a term paper.